Csaba Nagy (1948-2019) joined the Petőfi Literary Museum's (PLM) Department of Manuscripts in 1983. Previously, he had worked at various libraries, and he completed a degree in Library Studies at Eger College, but until the early 1980s he was unable to find a position anywhere. Then he was employed at the National Széchényi Library's Department of Periodicals, which was led by Éva Lakatos. Through Lakatos, he got to know her husband, Ferenc Botka, director of PLM, who invited Nagy to the Museum.
Nagy developed an interest in the Hungarian exile in the West as an amateur historian at the beginning of the 1970s. He wrote articles on outstanding Hungarian scientists and physicians in exile. He became convinced that exile was a segment of Hungarian culture that was very important and needed attention. This inspired him to begin writing a lexicon of emigré writers and intellectuals.
His research focused on three countries over the course of his career: France, Germany, and Switzerland. French culture has always been in the forefront of his interests: he has always been enthusiastic about the language and about Paris, although he was not able to travel to the city for the first time until 1978. He tried to spend as much time in Paris as he could, and he became obsessed with the search for new archival sources relevant to Hungarian exile. He financed most of these trips himself. He developed excellent relationships with several Hungarian authors and artists living in exile, including Ferenc Fejtő and Tibor Méray, editor of the emigré periodical Irodalmi Újság [Literary Gazette].
Nagy was a frequent guest in Germany as well, especially in Munich, where he spent time with the editors of the journal Új Látóhatár [New Horizon], József Molnár and Gyula Borbándi. His professional collaboration with Borbándi was extensive. They helped each other professionally in many ways, and they also nurtured a good personal relationship, but in political terms they began to grow apart, particularly after 1989.
In Switzerland, Csaba Nagy became involved in the emigré network through his namesake, the poet Csaba Nagy, who was an editor of the Literary Gazette for some time. Nagy occasionally stayed also at László Nagy's house in Geneva. Through them, he had the chance to get to know practically everyone in the community of Swiss Hungarians.
Nagy was disgusted by the Kádár regime, and he was repeatedly persecuted by it as well. He was allowed to travel, but every time he left the country, he was interviewed about his plans and what would he talk about with his contacts in exile. Fejtő was one of the figures in whom the police was most interested: Nagy always said that they would speak about a one-time friend of Fejtő, the poet Attila József, who was in the centre of the communist canon at the time.
On one occasion, when he returned from Paris in 1980, he was thoroughly investigated by the custom officers. They took his luggage apart but could find nothing politically compromising, because he was prepared for such an investigation. His girlfriend came back from Paris sometime earlier and informed him that everything had been taken from her, so he should not try to smuggle emigré publications to Hungary. All of his belongings were taken away from him for further inspection, and the record mentioned only a "great amount of papers." He objected, but he was ignored. Nagy knew the tricks of the political police, and he worried that they themselves would provide the compromising materials in order to have him arrested. He was advised to complain at the Department of Administration at the Central Committee of the Hungarian Socialist Workers' Party, but the office responded that everything had been done in accordance with the law. He was invited to the Fiscal and Customs Police, where the officer informally let him know that the investigation had not been initiated by their office.
On another occasion, he was summoned to the police headquarters, where they tried to induce him to report on people in the exile community and to give his impressions of what the emigré intellectuals thought about Hungary. He responded by saying that the people abroad lived in a land in which the freedom of speech was protected. What they thought could be read in their publications, and he would not be able to add anything else. The secret police tried to get him on board for three years: he was harassed by them, and they promised him various benefits. He was approached even in Paris, where he had been invited to the consulate for a discussion. They were particularly interested in Fejtő and his 1986 international conference, but Nagy gave them no information.
As was revealed after the opening of the secret police archives, Nagy was under surveillance by a friend and colleague of his, who was a former political prisoner. They both belonged to a circle of friends around Imre Mécs. The poets György Somlyó and Endre Lázár Bajomi were also his friends. He served as a personal secretary and ghost writer for Bajomi for some time. After the regime change, he befriended the former emigré poet, György Faludy, who returned from Toronto to Budapest. He did not collaborate with the political opposition, but he was on good terms not only with Imre Mécs, but also with Miklós Haraszti and Miklós Gáspár Tamás. He attended the flying university lectures from time to time, and he was a keen reader of samizdat. Nagy has considered himself a liberal, and he felt close to the democratic opposition during and after the change of regimes. But he paid particular attention to not letting his political position interfere with his work, and he turned to every interview partner with respect, no matter what his or her political beliefs were.
-
Location:
- Budapest, Hungary
Gyula Nagy, educator, businessman, agitprop educator of the Vasas Cultural House for 20 years, and the founder and leader of the legendary Black Hole club was born in Budapest. In 1968, he began pursuing studies at the Bem József Industrial Secondary School. Later, he got a job at Ganz-MÁVAG Works. He completed his studies at the Ho Chi Minh Teachers’ Training College (today Eszterházy Károly University).In 1974, he got his job at the Ganz-MÁVAG Vasas Cultural House as an agitprop educator and became the leader of the youth club. This youth club was the direct antecedent of Black Hole. Nagy organized the concerts together with his colleague, Tamás Pap. To do so, they needed approvals both from the local police unit and the municipal district council. He remembers Katalin Kiss, the leader of the Agitprop Educating Group of the 8th District Council. Thanks to her, Gyula Nagy and Tamás Pap could host bands which had very limited chances to play elsewhere in the country. Usually, the police simply gave formal approval of the district’s decisions. However, the organizers had to present the lyrics of the future concert in advance to the Cultural Unit of the Main Police Headquarters of Budapest (BRFK). They also had to provide tickets to the police, who sent undercover agents to these concerts. Normally, they only observed the performances, but they had the right to stop the concerts if they so pleased, as they did for example in the Kinizsi Garden once, when the singer did not sing the lyrics which had been submitted to the authorities. While the police usually consisted simply of László Kerti, who spend most of his time at Black Hole as a kind of “indoor sergeant,” as later was revealed, Black Hole was not without informants, and the files were expanding on the bands under observation (Sziámi, Európa Kiadó, Bizottság, and others) and their activities at Black Hole.
While Black Hole could only be brought into existence in 1988, Gyula Nagy and his friends already hatched plans to establish a musical center for the Hungarian New Wave in 1985. At the time, the cultural house already provided a much needed rehearsal place for many of these bands. For example, the Balkan Futorist led by László Kistamás and Károly Lehoczki regularly rehearsed at the cultural house. On January 1, 1988, the Ganz-MÁVAG was split into seven individual factories and nine divisions. This was the day when the directory board permitted the opening of a new youth club in the former bath. In February 1988, Black Hole opened its gates and became the most popular and disreputable underground club of Budapest. As Tibor Legát maintains, the very existence of Black Hole showed the softening of the dictatorship in the late 1980s. Nonetheless, the club was still a rather rare space of free initiatives, which made it more than a popular nightclub. This unique role of Black Hole changed and slowly disappeared with the regime change. After the transition, Black Hole remained open for another four years, but under the new circumstances, its significance changed. More and more nightclubs with similar profiles were opened, and the audience scattered or simply grew older. The new wave lost its influence. These issues were topped by financial problems and the evolving conflict between the club manager and the director of the community house. Gyula Nagy, Zoltán Molnár, and even some members of the bands all wanted to run the bar, which was the most profitable part of Black Hole. The battles around the bar ended with Molnár emerging victorious. On January 1, 1994 the director terminated the labor contract with Gyula Nagy. After twenty remarkable years, he was no longer the agitprop educator of the Vasas Cultural House. In the same year, the club was closed.
Until his death in 2018, Gyula Nagy ran a strip club in Budapest, and while there were several attempts to revive Black Hole, the unique experience could not be repeated.-
Location:
- Budapest, Hungary
Gáspár Nagy was born in a small village to a poor peasant family which was well-known for its firm religiosity and its loyalty to the Roman Catholic Church, even in the 1950s. He finished elementary school in Bérbaltavár and was admitted to the Benedictine Grammar School in Pannonhalma. Before he could start his studies in Librarianship and Community Education at the College of Szombathely in 1968, he had to work as an unskilled worker for one year. He began to publish poems in the journal of the college, from which he graduated in 1971. At around that time, he was targeted by the political police, which kept him under observation until 1989. Nagy began his career as librarian in Budapest. He later worked as an editor at Móra Publishing House. In 1981, he was elected to serve as the secretary of the Writer’s Union. He was forced to resign in 1985 as a consequence of a poem he published urging the reburial of his namesake, former Communist leader Imre Nagy, who was executed after the 1956 Revolution and buried in an anonymous grave. In 1985, he was made secretary of the Bethlen Gábor Foundation, and from 1988 to 2004 he served as editor of the journal Hitel (“Credit”). In June 1989, he was invited to recite his poems at the reburial of Imre Nagy. He headed the cultural section of the Hungarian Catholic Radio from 2004 until his death in 2007.
As Gáspár Nagy noted in an interview, he found the 1980s a very hard time in political terms. Several of his works were censored and banned, and journals he published in were terminated, all this in a period in which he was artistically the most productive. Nevertheless, he was convinced that he was right in his beliefs. He felt that he was morally incorruptible, and this gave him strength. Reader responses also encouraged him to continue working along the same lines. The actor Imre Sinkovits once told him that he was extremely brave. He responded by saying: “I was not brave. I was just feared being afraid.”
-
Location:
- Hungary
A sociologist and scientific and literary organizer of Hungarian civic life in the United States, Károly Nagy graduated in Hungary and left the country after the 1956 Revolution. In 1962, he obtained a second degree in Psychology at Rutgers University, and in 1970 he completed a third one in Sociology from the School for Social Research in New York. Nagy worked as a college teacher and become one of the most active members of the Hungarian diaspora through his scholarly and public activity aimed at making the U.S. public aware of the existence and the needs of Hungarian communities.
-
Location:
- New York, United States
-
Location:
- Budapest, Hungary
Jiří Načeradský was a Czech painter and graphic designer, and an important representative of the “new figuration”. He graduated from the Academy of Fine Arts in Prague (1957–1963). In his work he focused mainly on figures (particularly the female) and absurd stylization. In the latter half of the 1960s his work was inspired by pop art, comics, as well as sports-photography reportage. He travelled to Paris in 1968, where he spent two years studying at the Pompidou Centre. He met his future wife in Paris with whom he returned to Czechoslovakia, despite originally intending to emigrate to the United States. He was a banned artist during Normalization and made a living renovating the facades of historical buildings. His work could, therefore, only be exhibited after the fall of the communist regime – an exhibition of his work took place in May 1990 at the Old Town Hall in Prague. At the start of the 1990s, he worked at the Academy of Fine Arts in Prague and later at the Faculty of Art VUT in Brno.
-
Location:
- Paris, France
- Praha, Prague, Czech Republic
Ion Negoițescu (10 August 1921, Cluj – 6 February 1993, Munich) was a Romanian writer and literary critic, who began his career under the intellectual influence of the philosopher Lucian Blaga and the Sibiu Literary Circle, a leading literary group in WWII Romania. Negoițescu made an early literary debut in 1937, with the publication of a poem in the magazine Naţiunea română (The Romanian Nation) in his native town of Cluj. In 1941, he became a student at the Faculty of Letters and Philosophy in Cluj, which was moved to Sibiu when northern Transylvania, including Cluj, came under Hungarian rule in the aftermath of the Second Vienna Award. Negoițescu was first attracted by the Romanian extreme right movement, the Iron Guard, and even became a member of this political party (Bouleanu 2016). However, under the influence of the modernist Sibiu Literary Circle, he changed his political convictions later. Thus, in 1943 he signed together with other writers The Manifesto of the Sibiu Literary Circle, in which they protested against the intrusion of the political regime, i.e., the Ion Antonescu military dictatorship, in the literary field. In reaction, the signatories of the manifesto could no longer publish in literary magazines (Negoițescu 1990, 6–12, 41). In January 1945, these writers established Revista Cercului Literar (The magazine of the literary circle), but only a few issues could be published because the communist-dominated government closed it six months later (Negoițescu 1990, 6–12, 41–42).
In 1947, Negoițescu received the Young Writers’ Prize of the Royal Foundations for the volume in manuscript Romanian poets. His refusal to collaborate with the new communist regime led to his marginalisation. He could not publish until 1956 and had to work as a librarian in order to support himself (Bouleanu 2016). The limited liberalisation that followed Nikita Khrushchev’s de-Stalinisation campaign allowed Negoițescu to re-enter literary life, and he published several articles about the Romanian writers censored at the beginning of the 1950s. After the reversal of the political liberalisation and the tightening of censorship Negoițescu was accused of “subverting the foundations of socialist literature,” put on the list of censored authors and expelled from the Writers’ Union in Romania. At the same time, Negoițescu was interrogated by the Romanian secret police, the Securitate, whose officers did not hesitate to use violence, threats and insults against him. He was finally imprisoned on political grounds in 1961, and stayed in the Jilava prison until 1964.
As the communist regime declared a general amnesty for all political prison in 1964, he was released from prison and started to work as an editor at two Romanian literary magazines Luceafărul and Viața Românească. Apart from the collaboration with these literary reviews, Negoițescu published a volume of literary criticism and one of poems composed while in prison. In 1968 he published in the literary magazine Familia a draft of a History of Romanian Literature that sparked many controversies (Bouleanu 2016, Negoițescu 1990, 43–44). In 1974, on the National Day of Romania (23 August), Negoițescu tried to kill himself with an overdose of pills. Behind his dramatic gesture stood his desperation that his latest volume Lampa lui Aladin (Aladin’s Lamp) had been removed from libraries and destroyed. Another reason for his radical gesture was his sexual orientation. Negoițescu had openly assumed a gay identity, in spite of the fact that homosexuality was incriminated by law under communism and thus he had to live under the constant threat of being arrested (Bouleanu 2016; C. Petrescu 2013, 131).
The most problematic period in Negoițescu’s life began on 3 March 1977, when he personally addressed a letter of solidarity to his fellow writer, Paul Goma. Negoițescu’s letter actually reviewed the evolution of Romanian literature since the communist takeover and argued that Ceauşescu’s nationalistic turn endangered Romanian literature by favouring the promotion of mediocrity instead of real talents and by isolating Romanian culture from the rest of the world (C. Petrescu 2013, 130–131). The letter also contained a “subjective” perspective as Negoițescu also described the persecutions he had been subjected to by the communist authorities (Negoițescu 1990, 31). Copies of this letter reached Radio Free Europe with the help of Paul Goma and the president of the Writers’ Union of Romania. Negoițescu also tried to encourage his fellow writers and friends, including Ion Vianu, to join the emerging Goma movement. Because he refused the peace offers made by the regime, which included the promise of being able to publish his books and to travel abroad, he was arrested by the Securitate and interrogated for forty-eight hours. However, he was released due to pressure from influential writers (Negoițescu 1990, 31–37). As he faced the prospect of a harsh penal sentence for homosexuality, Negoițescu had to disavow his endorsement of the Goma movement by an article entitled Despre patriotism (About patriotism), which he published in the leading literary magazine România Literară (Literary Romania). The article practically signified the end of Negoițescu’s dissidence, as he praised the regime and mentioned that he opposed the use of his person and writings against his country (C. Petrescu 2013, 137). Taking advantage of an academic trip abroad, Ion Negoițescu left Romania for good and settled in Munich, Germany, in 1983. He continued his activity as a writer and defender of freedom of speech and human rights, becoming an important voice of the Romanian exile community and a very active collaborator of Radio Free Europe, Deutsche Welle and the BBC (Bouleanu 2016).-
Location:
- München, Munich, Germany
Ion Negură (b. 1943, Bocani, Fălești district, Republic of Moldova) is a Moldovan intellectual, a psychologist by training and a professor in the Department of Psychology of Ion Creangă State Pedagogical University in Chișinău, who displayed a critical attitude towards the communist regime and was involved in informal cultural practices during the Soviet period. He originates from Northern Bessarabia (currently Fălești raion, formerly Bălți district). According to his own later testimony, during his school years he was a “model Soviet man,” loyal to the authorities and hostile to the “enemy elements” vilified by the regime. However, this perceived belonging to the Soviet model, cultivated by the school system, came into contradiction with the traditional family ethos, dating from pre-Soviet times. The values that dominated this traditional world-view (private property, religious faith, Romanian language and culture) were condemned and marginalised by the Soviet authorities. This contradictory identity structured many of Ion Negură’s life choices. His passion for reading provided an early outlet and a link to the modern world, stimulating his aspiration for upward social mobility. This opposition between private and public space determined his oscillation between two parallel – and frequently diverging – systems of values and social norms, similarly to the cases of his fellow intellectuals. After his graduation from secondary school, he studied at the Pedagogical Faculty of the University of Bălți. At this institution, he met his first intellectual role models (a number of distinguished professors) and questioned certain features of the Soviet regime. For example, during a seminar in linguistics, Negură suddenly had a “revelation” about the “lies” of the regime concerning the existence of the “Moldavian” language. He realised that it was, in fact, identical to Romanian, according to linguistic criteria. This discovery created the first serious gap in his perception of official ideology. From then on, all the officially proclaimed “truths” had to be carefully weighed and analysed. Increasingly, an alternative ideology of “Moldavian” (and later Romanian) nationalism began to influence his world view. This nationalist outlook was directly opposed to the official version of “Soviet patriotism.” During his first student years (1961–63), Negură read extensively, mainly interwar Romanian literature (novelists such as Camil Petrescu, Mihail Sadoveanu, and Liviu Rebreanu). He acquired such books from the Drujba (Friendship) bookshop in Bălţi, which was part of a network dedicated to the distribution of literature published in other socialist countries. After a three-year stint of military service (1963–66), Negură resumed his studies and reconnected to his former professors and colleagues. In this period, he also built new friendships, which focused on literary interests. This interest was displayed not only in private discussions, but also at the meetings of a student literary circle called Luminița (The Little Light). Beyond literary pursuits and friendly discussions, the circle became a seminal milieu for the circulation of certain “patriotic,” nationally oriented messages. This kind of local Moldavian “nationalism” was frowned upon by the Soviet authorities. The circle’s activities were closely monitored, and it was closed down by the Soviet security organs, who organised a set-up in order to discredit it. This case marked Negură’s further disillusionment with the regime.
After graduation in 1968, Negură worked for several years as a school teacher and then as head teacher of the school in his native village. In the early 1970s he began his career as a junior researcher at a pedagogical institute in Chișinău, and then went for doctoral studies at the Moscow State University, finally returning to Moldova to pursue a research career at the Institute for Continuous Training. After three years spent as a PhD candidate in the relatively liberal and “cosmopolitan” university atmosphere in Moscow, he perceived his return to Chișinău in 1976 as a sort of “voluntary exile.” As a compensatory strategy, Negură formed a circle of like-minded “patriotic” friends. These friends were part of a new generation of intellectuals, a kind of “nouvelle vague” (new wave), as Negură himself calls them, making use of the denomination which the famous postwar generation of French innovative directors once assumed. In Negură‘s view, this kind of friendship was “important and substantial,” because it favoured his own moral and intellectual “growth”: “I learned something new from everyone.” These informal friendly meetings, increasingly frequent in the late 1970s and 1980s, featured lively discussions, recitations of Romanian poetry, and patriotic songs. For Negură and his colleagues, they were an “expression of freedom,” a form of coping with and adapting to a system they found stifling and oppressive. The informal meetings of this intellectual circle seem, however, to have been a form of cultural opposition that the communist regime tolerated but discouraged. Although Negură’s career was generally successful, two setbacks confirmed his apprehensions about the regime. First, in 1983, he was denied a well-deserved promotion at his institution (for political reasons, as he found out later). Several years later, his party membership bid, which he did not perceive to be in contradiction with his intellectual views, was rejected because he was deemed “not loyal enough.” This clearly showed the limits of the Soviet version of upward social mobility and the ambiguous position of Moldovan intellectuals. Once the national movement emerged in 1988, Negură actively took part in this literary-patriotic revival and made speeches about the national language and the Latin alphabet in front of his target audience, mostly consisting of schoolteachers coming to specialised training courses at his Institute. He became an active and enthusiastic supporter of the radical political demands voiced by the opposition to the communist regime in 1989. In this context, the activists of the Moldovan Popular Front, appreciating Negură’s patriotic credentials and his non-involvement in the party nomenklatura, nominated him as a candidate for the elections to the Moldavian Supreme Soviet. In February 1990, Ion Negură became a member of Moldova’s first democratically elected Parliament. After his term expired in 1994, he left politics and reverted to his teaching career, which he saw as more significant than any form of direct political involvement.
-
Location:
- Chișinău, Moldova
Petru Negură (b. 17 May 1974, Chișinău, Republic of Moldova), is a literary scholar and sociologist by training. He received his PhD in Sociology in 2007 from the École des Hautes Études en Sciences Sociales (EHESS) in Paris with a thesis on the topic of the Moldavian Writers’ Union under Stalinism. The thesis covers the period from 1924 (the creation of the Moldavian Autonomous Soviet Socialist Republic) to 1956 (the beginning of the de-Stalinisation process initiated by Khrushchev). In 2010, Negură was a member of the Commission for the Study and Evaluation of the Communist Totalitarian Regime in Moldova, which allowed him to gain privileged access to previously restricted archival collections. Currently, Petru Negură is a Lecturer in the Department of Social Work within the Faculty of Psychology of Ion Creangă State Pedagogical University in Chișinău.
Petru Negură’s political attitudes were largely determined by his involvement in the emerging movement for national emancipation in the late 1980s. A teenager at the time, he enthusiastically participated in most of the political meetings and demonstrations organised in that period. His youthful enthusiasm also coincided with a series of generalised expectations in Moldova in the context of the Perestroika era: a desire for change, for a more open and more democratic society. This context of various associations, public platforms, and “circles” propagating political messages with a national-cultural orientation was formative for his personality and belief system
Due to his research interests, Negură has contributed to the advancement of knowledge in the field of cultural opposition by identifying and distinguishing between several different forms that were apparent in the Moldavian Soviet Socialist Republic (MSSR). In his opinion, one of the basic forms of cultural opposition were the “cultural circles” (cenacluri), which propagated a message of national emancipation (e.g. the Alexei Mateevici circle). Emulating the Romanian example of the pseudo-oppositional state-supported Flacăra circle, the Moldovan associations of this type were nonetheless quite different in Negură’s opinion. Their opposition to the communist regime really emerged “from below” and focused on an explicit oppositional message, which was formulated in national-cultural terms. Negură has also highlighted “sub-cultural” phenomena, such as the various forms of “alternative cultures” which emerged in Soviet Moldavia mostly after 1987, and were quite popular throughout the entire USSR during late Perestroika period. As Negură has illustrated, there were several varieties of Western-inspired youth sub-cultures, e.g., rock, hippie, punk, which emerged in more or less explicit opposition to the official cultural norms. Another form of cultural opposition which Negură has identified was expressed through various alternative religious belief systems of a more or less esoteric and mystical character. These tendencies undermined the official secular, atheistic and anti-religious discourse. They were also in opposition to the Orthodox Church, which was quite close to the authorities in that period. Negură has used all these examples to illustrate his definition of “cultural opposition.” In broader terms, he does not identify this notion with only a certain group, such as intellectuals or the cultural elite. His understanding of the term is, as he puts it, “broader, more democratic, encompassing the participation of all kinds of people, from all social strata, not restricted to the educated members of society.” Inasmuch as the various forms of cultural expression were in an explicit oppositional relation to the official discourse, Negură maintains, they testify to a more diffuse but wider participation in the phenomenon of “cultural opposition” than previously envisaged.
-
Location:
- Chișinău, Moldova
Terezie Nekvindová is a Czech art historian and curator. She works at the Academic Research Centre of The Academy of Fine Arts in Prague.
-
Location:
- Praha, Prague, Czech Republic
Sándor Nemes was born in Szekszárd-Zomba, a small village in the south of Hungary, where his father was a schoolmaster. In 1956, as a second-year high school student, he was the one who removed and threw the hated “Rákosi crest” of the school out to the street, and after the second Soviet military invasion, together with some friends, he produced flyers calling for resistance by a general strike. At the age of 15, during the Christmas holiday, he fled all alone to Yugoslavia, where he spent several months in the famed refugee camp of Gerovo, before he was taken by a French transport to the West.
After a few years working in the Citroen car factory and other places, he joined the Legion in 1960 at Fort Vincenne. He was taken to Algeria and soon was trained as a signalman with the best qualifications. When Algerian war ended in 1962 he was ordered to Corsica, then to Orange, and Tahiti. With a 16-year long service in the Legion, he transferred to the regular French Army, and was reassigned for another two years to a Paris military base. In 1975 he acquired French citizenship, and one year later he visited his native land for the first time since 1956, still as an active soldier in the French Army. He was discharged in 1978 as an ensign with 18 years of service. Then he got married, settled back in Corsica with his wife of Corsican roots, and built their family home mostly on his own in Borgo, where their two children were soon born. He restarted his civilian career as a security expert at the Bastia Airport, and the local network of the French National Bank. After becoming a widower, he had to care for their two teenage children for years by himself. From the 1980s he could regularly visit his family left behind in Hungary. He still keeps in close contact with the members of Hungarian veterans’ circle in Provence and elsewhere in France. He is an original character with much vitality and sense of humor, which makes him popular among the much younger Hungarian legionnaires still doing their active service.
Sándor Nemes was from the start one of the most valuable sources and supporters of the Hungarian legionary historical research project, 2011–2016. The documentary film and book Patria nostra, the twin products of this research, could not have been completed without his devoted contributions. He was the main character with his rich memories and guidance, and was also the main organizer, host, and local guide of the shootings in many sites in Corsica (Bastia, Borgo, Corte, Calvi, etc.). Furthermore, he is an excellent author of a memoir, as proven by his finely written autobiographical manuscript, a valuable item of the archival collection, illustrated with many original sources and documents. His other manuscript, “The Slang Vocabulary of the Legionnaires,” which includes close to 3,000 idioms and proverbs, is a cultural and historical rarity, and another valuable piece of the collection.
-
Location:
- Borgo, France 20290
Karel Nepraš was a Czech sculptor, painter and graphic designer. He studied at the Prague Academy of Fine Arts (1952–1957). In the 1950s he co-founded a club which would later be known as the “Šmidrové” – a non-conformist, Dadaist-surrealist group which responded to the social reality and absurdity of the regime with jokes and shock prank events. The club was not only based around art, but also theatre, literature and music. After graduating from the Academy of Fine Arts, Nepraš first off all turned to drawing – often humorous and tragi-comic. Towards the end of the 1950s, he returned to sculpture – first of all figurative and then based on informalism from the start of the 1960s. In 1963 he co-founded the famous “Křížovnik School of Pure Humour without Jokes”, which brought together artists, theoreticians and representatives from the cultural underground. A year later he married the graphic designer and poet, Naďa Plíšková. Midway through the 1960s, he began making his famous statues from pipes, wire, tubes and other objects which he then added textiles to and painted the surfaces (the Red Heads, Dialogues, Moroa). Over the subsequent decades he then developed the technique of assemblage using different technical materials and objects. He was unable to exhibit his works during Normalization and worked as a restorer. In the words of Maria Klimešová, he was “one of the most banned artists of the Normalization period”. However, he continued to be part of the Křížovnik School, which from the start of the 1970s was linked to the underground, by amongst others, Ivan Martin Jirous. From 1991, Nepraš taught at the Academy of Arts in Prague and he remained in teaching until 2002. At the same time, he continued to create compositions and reliefs. His work has been exhibited in both the Czech Republic and abroad.
-
Location:
- Praha, Prague, Czech Republic
Pavel Nicolescu (b.27 April 1936, Ploieşti, Romania) is a Romanian Baptist minister, who graduated the Baptist Theological Institute in 1965. In 1977 he signed the open letter of protest against infringements of human rights in Romania relating to religious freedom entitled: The neo-protestant denominations and human rights in Romania, which was addressed to several Western embassies and to Radio Free Europe. He was also one of the founding members of the Romanian Committee for the Protection of Religious Freedom and Freedom of Conscience, established in April 1978. For these initiatives and for his religious activity he was persecuted by the communist regime. He emigrated to the United States in 1979 (Silveșan and Răduț 2014, 60–61).
-
Location:
- Bucharest, Romania
Fr. Wieslaw Aleksander Niewęgłowski (b. 1941): a catholic priest, Doctor of Theological Science, Theologian of Culture. One of the most recognizable figures in the Polish context of relationship between the Church and the world of culture. Born in Zbuczyn near Siedlce. After completing high-school in Siedlce in the 1960s, he studied the theory of film and media at the Faculty of Polish Studies at the Catholic University of Lublin. In 1970 he was ordained to the presbyterate in Warsaw. Since 1974 he worked in the academic church of St. Anne in Warsaw. There, in 1975, with Fr. Tadeusz Uszyński he organized the first Week of Christian Culture (WCC). In 1976 he founded the Artists’ Priesthood in Warsaw, which was an extension of the activity of WCC. Since then, and especially after the introduction of martial law in 1981, he engaged in the rapprochement between the people of culture and the Church. In 1984 he was appointed a National Chaplain of the Artists’ Community. He held this position until 2012. At the same time Fr. Niewęgłowski was a lecturer at various universities, including the Academy of Catholic Theology, the Academy of Fine Arts, the Theatre Academy. Since 1997 he was also the head of the Catholic television programmes on the public television
-
Location:
- Zbuczyn, Poland
Vinko Nikolić was born in Šibenik, in southern Croatia on 2 March 1912. He was a writer, poet, journalist, literary critic and publicist, one of the most prominent Croatian émigré intellectuals. He was raised in a poor and large Catholic family. He attended primary school and the classics gymnasium in Šibenik and studied the Croatian language, Yugoslav literature, Croatian history, and the Russian and Italian languages from 1932 to 1937. Due to his political opposition to the Yugoslav regime, he did not succeeded in finding employment immediately. Initially he worked as the prefect of Archdiocesan convictus in Sarajevo. After the establishment of the Banovina of Croatia, he found employment in Zagreb and he lectured as an assistant professor at the Commerce Academy from 1939 to 1943. He organized the semi-monthly review Life for Croatia in 1942. In the last two years of the war he was a professor at the First Boys’ Classics Gymnasium in Zagreb. After the collapse of the Kingdom of Yugoslavia, Nikolić became involved in the public life of the Independent State of Croatia, where he dealt with issues of culture and propaganda for the Ustasha regime. He simultaneously advanced in the military hierarchy of the Ustasha movement, where he attained the reserve rank of lieutenant and later captain.
After the downfall of the Independent State of Croatia, he first left for Austria, and later went to Italy. In 1946, he jumped off of a train to avoid deportation to communist Yugoslavia by the Allies in Italy. After that. he began writing a doctorate in Slavic linguistics in Rome on the theme of Croatian modern poetry under the tutelage of Prof. Giovanni Mavere. But he fled from Italy via France to Argentina due to the permanent threat of extradition to Yugoslavia. In Argentina, he began to work as a journalist, so he edited the journal Hrvatska with Franjo Nevistić from 1947 to 1950. In the following year, together with Antun Bonifačić Nikolić initiated the Croatian Review, the core activity of which was the promotion of anticommunism. Later, it became one of the most important and influential Croatian émigré journals, in which many emigrants of different political and ideological orientations collaborated.
During his life in an emigrant, Nikolić distanced himself from Ante Pavelić and the Ustasha regime, and together with his associates Bogdan Radica and Jure Petričević, his writings were critical of the Ustasha movement. In polemics with Vjekoslav Vrančić in 1969, Nikolić clearly stressed his renunciation of Ustashism. "It may be stated that people already today will surely not accept either the Ustasha or any other totalitarian ideology and its leadership as the foundation and support of the future constitution of Croatian state" (Nikolić, Vinko. "The future cannot be built on Ustasha policies ," Croatian Review 1969. no. 1-2, 144). His political vision was an independent and democratic Croatian state, free from every ideology and historical burden. He additionally advocated for the historical reconciliation between communists and nationalists after the experiences of civil war in Croatia (1941-1945). To possess Nikolić's review was illegal, and Nikolić's other works were also forbidden. The reason was his critical stance against communism and the Yugoslav ideology. Nikolić began publishing works as part of the Library of Croatian Review, in which he edited and printed 65 books on different topics, written by Croatian émigré intellectuals.
Nikolić returned to Europe in 1966, to France, where he planned to continue publishing his review in order to exert greater influence on the situation in the homeland. The intervention of the Yugoslav embassy in Paris forced the French government to take action, and the French authorities seized and destroyed an issue of the review and expelled him from France. Nikolić addressed President De Gaulle and Culture Minister Andre Malraux with an appeal to allow his activities in their country. After travelling throughout Europe, from London, Munich, Salzburg to Zurich, he settled in Spain, where he continued his émigré and publishing work in Barcelona from June 1968 onward.
Nikolić and the circle around Hrvatska revija supported the Croatian Spring, a reform movement of the Croatian communists, and especially the Declaration on the Status and Name of the Croatian Literary Language in 1967, which opposed the regime's forcible linguistic unitarism. His review was read by the Croatian Marxist intelligentsia in the country at the time of the Croatian Spring. Although a Catholic, Nikolić criticized the Protocol of 1966 which regulated anew the relations between the Holy See and Tito's Yugoslavia after the communist regime had unilaterally terminated them in 1952. He protested when the communist leader visited Vatican for the first time in 1971, when Pope Paul VI met Tito. He considered Vatican's concessions to Yugoslavia as a move against the Croatian national question. In 1973, he was awarded compensation by a French court due to his expulsion in 1966.
Nikolić returned home after 45 years of life in exile, after the communists lost power in the first democratic elections in Croatia in the spring of 1990. In 1991, he definitively moved to Croatia, where he lived until his death in his native city of Šibenik on 12 July 1997. He supported the new president, Franjo Tuđman, and his Croatian Democratic Union and the process of Croatia’s separation from Yugoslavia. In the last years of life Nikolić was a representative of that party in the Croatian Parliament as of 1993, the head of the Croatian Heritage Foundation (1992-1993) and the vice-president of Matica hrvatska.
Nikolić was the author and editor of several books, numerous collections of poems, essays and articles. His most important books were At the Door of the Homeland. Encounters with Croatian Emigration in two volumes in 1965 and 1966, followed by The Tragedy of Bleiburg in 1977 and Stepinac is His Name in 1978. All of these books were banned by the regime because they criticized the circumstances in Croatia and Yugoslavia under communist rule. In his émigré period, Nikolić corresponded with many members of the post-war Croatian emigrant community (Bogdan Radica, Jure Petričević, Jere Jareb, Ante Smith Pavelić, Ivan Meštrović, Mate Meštrović, Karlo Mirth, Vladko Maček, Filip Lukas, Luka Brajnović, Stjepan Buć, Jure Prpić, Tihomil Rađa, Ivo Rojnica, Stjepan Sakač, Gvido Saganić, Bruno Bušić, Ante Ciliga, Lucijan Kordić, Krunoslav Draganović, Tihomil Drezga, Vladimir Ciprin, Rajmund Kupareo, Nikola Čolak, Ante Kadić, Jakša Kušan, Zlatko Markus, Luka Fertilio, Franjo Hijacint Eterović, Marko Čović, Antun Bonifačić, Vinko Grubišić, Milan Blažeković, Hrvoje Lorković and others).
After returning to Croatia in 1991, Nikolić and his wife Štefica handed over his entire manuscript collection and literary legacy to the National and University Library in Zagreb. It consists of numerous books and newspapers printed abroad, his manuscripts, the archives of Croatian Review, his correspondence with many important people of that time. Part of his legacy (manuscripts, correspondence and the archives of Croatian Review) is held in the Manuscript and Old Book Collection.
The newspaper materials became part of the Periodical Reading Room and the books became part of the Foreign Croatica Collection. His stance on the culture of the written word and materials testify to his oppositional activities, which Nikolić confirmed by keeping these materials and storing them in Croatia’s largest library.
Željka Lovrenčić, the head of the Foreign Croatica Collection, notes that all of Nikolić's activities in the diaspora can be described as cultural opposition: “You could say that his life outside of Croatia was genuine cultural opposition. Opposition made evident by the books, words, culture – for you to show, in a particular environment that was not so friendly to Croatians. (...) What these people went through in Argentina – is just horrible. All the while they managed to preserve that spirit and culture – that was the real opposition.”
-
Location:
- Buenos Aires, Argentina
- Zagreb, Croatia
Irina Margareta Nistor (b. 26 martie 1957, Bucharest) is today known as a film critic and as the unmistakeable voice that under communism dubbed practically all the Western films that circulated (semi)clandestinely on video cassettes and were seen by millions of citizens of Romania. She graduated in French and English from the Faculty of Philology and Letters of the University of Bucharest. Before 1989, she was employed by public television, and since 1989 she has collaborated with an impressive number of television and radio stations and with various publication belonging to the print press.
Before 1989, she translated and dubbed with her own voice approximately 3,000 Western films, which were recorded on video cassette and then distributed throughout the country. In her entire professional activity, both before and since 1989, she has translated and dubbed over 5,000 films and translated over seventy books from English, French, Italian, and Spanish.
She is now convinced that the films that she translated and dubbed for video cassette circulation before 1989 constituted a “window towards the West.” As she herself puts it: “Categorically, yes. Both for me and for those who managed to watch them. For everyone they were, in fact, something of that sort. Even for the communist big shots – because they got their hands on the cassettes too. For me, this “shock of the West” was probably felt less than for other people. In our home, these matters were talked about – sympathetically. We were always anticommunist, always royalist. We talked as openly as was possible about these things. And about the more luminous reference point of our world – namely the West. I know that through these films, many of them “consumer cinema,” so to speak, I was bringing a trickle of the West into Romania. I didn’t believe – there’s no point in exaggerating now – that this would bring them down. But I wanted to see how far it would go. How far and how long they would let me. And it went quite far.”
She does not consider that her translation and dubbing of over 3,000 Western films (semi)clandestinely in communist Romania constituted some kind of noble mission. She does not claim to have been a dissident. “Perhaps I would have liked to have been conscious of something of this sort; I would probably have felt better. I was, as I was saying, convinced that the communist system would last an eternity – that as my folks used to say, it would last as long as the Middle Ages. So, what I was doing there, translating films, was my way of cutting myself off from that system, of ignoring it as far as I could. When I went in and translated, when I entered into that film, so to speak, I no longer knew what was happening round about: that they were cutting my gas, my electricity, that I didn’t have bread, milk, butter, meat. I no longer knew that it was cold, that they weren’t giving us heating, that they had rationed all foodstuffs, that every year my father had to go with his typewriter to the Militia and declare it, in case anyone thought we were writing some manifesto or other. It was, if you like, my way of arranging a space of freedom for myself.
Regarding communism, she takes a very critical view: “To put it simply: [I considered communism] to be an error of history in which I had been born and, equally, to be endless. I had been born in communism and I was convinced that I would die in communism. Plus that I had been born at the wrong time. I did not feel that it would collapse. I thought of communism that it was stronger than it proved to be.”
At present she is one of the best-loved film critics in Romania, who has managed at the same time to have a notable international career. She comments regularly in the mass-market press in Romania on the major film festivals that take place each year. She is also frequently a member of film festival juries. For a number of years she has organised a Festival of Psychoanalysis and Film. She has been decorated with the Order of Carol I, accorded by the Royal House of Romania.
-
Location:
- Bucharest, Romania
Božidar (Božo) Novak (Hvar, 18 May 1925 – Zagreb, 26 June 2013) was a Croatian journalist and current affairs writer, also active in other areas of public life. According to the biography in his book Hrvatsko novinarstvo u 20. stoljeću [Croatian journalism in 20th century], after attending the classics gymnasium in Split and Zagreb, in 1946/1947 he graduated from the Faculty of Political Science in Belgrade, majoring in journalism and diplomacy. He studied law at the Faculty of Law of the University of Zagreb. He studied journalism in Salzburg (American Studies Training) and specialised during study tours in England, the USA, Austria, Italy, Czechoslovakia, the USSR and Japan.
He began his career in journalism in May 1945 in the newspaper Slobodna Dalmacija in Split. He wrote news, features, commentaries, foreign policy reports and travel pieces. He worked as the editor-in-chief of Slobodna Dalmacija, the domestic affairs editor in the Jugopress news agency and for Vjesnik, serving as editor-in-chief of that paper Vjesnik from 1955 to 1963, and as director of the Vjesnik publishing and printing company from 1963 until the end of 1971. After assuming the latter post, he initiated the creation of Vjesnik’s newspaper documentation collection for the operational needs of that newspaper company and its editorial departments. He served two terms as the president of the Croatian Association of Journalists and the Union of Yugoslav Journalists, and in period 1966-1969 he was a delegate in the Parliament of the Socialist Republic of Croatia.
In the 1960s and early 1970s, during the Croatian Spring, he criticized the communist regime through his public work. This is why in period 1972-1990 he was banned from engaging in any journalistic or public activity. He wrote about this in his aforementioned book on Croatian journalism in 20th century, and when it was published, he spoke about it in length in an interview for the newsmagazine Nacional in June 2005. In his own words, the first open confrontation with the regime came in 1962, when at the plenum of Yugoslav journalists in Pristina on 16 and 17 April of that year, on behalf of Croatian Association of Journalists, he requested the breaking up the federal unified information system, abolition of the division into federal, republic and provincial newspapers and media, rejection of the doctrine on the “press as the voice of the communist party” and Moša Pijade’s assertion on the “journalist as an general ignoramus”, as well as the request for abandonment of the party directive stipulating that Yugoslav newspapers should not engage in mutual polemics. As a particular period of crisis for Croatian journalism and the media in general, he further specified 1969, under circumstances of normalisation of relations between Yugoslavia and the USSR, harmed in the preceding year by the Soviet intervention in Czechoslovakia. At the time, Vjesnik wrote critically about the presence of the Soviet fleet in Croatian territorial waters, ports and shipyards. Thereupon, as a condition for normalization of transnational and party relations, the Soviet communist party and government requested control of the press, especially Vjesnik, on the grounds that it was anti-communist. At a meeting with Josip Broz Tito on the Brijuni islands on 16 June 1969, which was also attended by media directors, Novak, as the president of the Union of Yugoslav Journalists, rejected Kardelj’s bill on information which stipulated stronger influence of the communist party on the media, and advocated
the further opening and liberalization of the press. That same year, he refused to print texts in Vjesnik about the Andrija Hebrang case, which was reviewed and approved for print by Tito himself. He further said that in the spring of 1971 he refused the federal leadership’s request for removal the Vjesnik’s editor-in-chief, Milovan Baletić, because of the “Croatian spy affair”, a ploy by which the federal intelligence agencies attempted to compromise the Croatian national democratic political leadership on charges of collaboration with Branko Jelić’s Ustasha/émigré centre in Berlin. At the end of 1971, due to the suppression of the Croatian Spring and repression against its participants, Novak was forced to retire, as he pointed out itself, with a “very extensive media slander campaign.” First he resigned from the party, and then as a director of Vjesnik. Condemning his work, the party organization in Vjesnik suggested his arrest on charges that was a “participant in the maspok [mass movement], a counter-revolutionary, a techno-manager, a rotten liberal who defies Tito and Bakarić.”
For a period of 18 years (1972-1990) in which he was banned from engaging in any journalistic or public activity, he recounted that he spent time fishing, reading books and clipping articles from newspapers. With the support of his father’s friend Grga Novak (Hvar, 2 April 1888 – Zagreb, 7 September 1978), a Croatian historian and archaeologist, and then president of the Yugoslav Academy of Arts and Sciences, he researched and wrote about the history of Hvar’s fisheries in the Middle Ages. Looking back to that, dissident, time, he said he was “professionally killed and then left to live.”
After 1990 he once more began participating is public life, actively standing up for media freedom and democratic values through engagement in civic organisations: the Croatian Association of Journalists, the Civic Initiative for Freedom of Public Speech, the Croatian Helsinki Committee for Human Rights, the Open Society Institute, Miko Tripalo Centre for Democracy and Law. In 2005, he received the Miko Tripalo Award for his contributions to the development of democracy and press freedom, and in 2010 the Croatian Helsinki Committee for Human Rights honoured him with its Lifetime Achievement Award.
He has written and published several books and approximately fifty technical papers about the history of journalism and about issues pertaining to journalism and the protection and promotion of press freedoms.
-
Location:
- Zagreb, Croatia
Choreographer, director, and ethnographer Ferenc Novák was born on 27 March 1931 in Aiud, Romania (or Nagyenyed by its Hungarian name).
He did adaptations of folklore and traditional peasant culture for the stage, which at the beginning of his career was extraordinary and shocking. He was one of the imaginative creators of the Hungarian folk dance school and folklore show. He also took part in the organization of the first dance house in Budapest in 1972.
He founded the Bihari Ensemble in 1951.
He was the leader of the Honvéd Ensemble between 1964 and 1975. In 1983, he was made the Art Director of the Honvéd Ensemble. Between 1977 and 1983, he was the choreographer and director of the Dance Theatre in Amsterdam.
Výtvarnice Věra Nováková, které nebylo až na výjimky umožněno z politických důvodů prezentovat uměleckou tvorbu, se narodila v Praze 17. 1. 1928. Po maturitě na klasickém gymnáziu v roce 1947 byla přijata na Akademii výtvarných umění, ale po třech semestrech byla nucena kvůli politickým čistkám školu opustit. Ve studiu pokračovala až v roce 1950 na Vysoké škole uměleckoprůmyslové, kterou úspěšně absolvovala o dva roky později. V roce 1950 se rovněž provdala za svého spolužáka, malíře Pavla Brázdu. Od roku 1958 pracovala jako výtvarnice z povolání, ale bez možnosti veřejně vystavovat své dílo. Věnovala se především knižní ilustraci, od sedmdesátých let pracovala jako kreslička v Archeologickém ústavu. Svoji tvorbu mohla oficiálně prezentovat v době komunistického režimu pouze třikrát. Poprvé v roce 1968 na skupinové výstavě II. pražského salonu, o osm let později s manželovou tvorbou v Divadle v Nerudovce, v roce 1989 ve Vinohradské tržnici. Samostatné výstavy se dočkala až v roce 1998. Kvůli vyřazení z uměleckého života v době komunistického režimu vystavovali od roku 1971 s manželem své obrazy také neoficiálně na schodišti vinohradské vily jejich přítele Zdeňka Neubauera, kde se pravidelně konaly filozofické bytové semináře. Kromě hostitele, manželů Brázdy a Novákové se setkání účastnili např. Jiří Němec, Věra Jirousová, Martin Palouš, přednášel zde i Jan Patočka.
Ve své tvorbě se Nováková věnuje existenciálním tématům a roli jedince ve světě. Od počátků padesátých let, v souvislosti s její konverzí ke křesťanství, do její umělecké práce silně pronikaly náboženské motivy (např. apokalyptický triptych Tak končí sláva světa z let 1952-1953, Noe na cestě do práce 1958). Z hlediska formy byl v jejím uměleckém vyjádření fenomén písma jako konstitutivní prvek stavby a symbolického sdělení obrazu (např. V-Vegetace 1966) a strukturální abstrakce, kde rozhodující roli hraje povrch obrazu (např. Potopa 1960).
Po sametové revoluci Nováková realizovala řadu samostatných výstav, pokračovala také ve společných prezentacích s manželem Pavlem Brázdou. V roce 2006 dostala cenu Revolver Revue.-
Location:
- Praha, Prague, Czech Republic